Feeds:
Inlägg
Kommentarer

Posts Tagged ‘Söndagsparty med Filip och Fredrik’

Premiären av ”Söndagsparty med Filip och Fredrik” från New York har också inneburit svensk premiär för en helt ny, avancerad variant av tv-textning – ”livetext” – där översättning och textning sker simultant direkt i sändning. Svensk Medietext AB har i samarbete med Kanal 5 utvecklat en metod som ger tittarna den typ av textning som man annars endast får vid förinspelade program.

Det är första gången i Sverige som ett direktsänt underhållningsprogram översätts och textas med färdigredigerade textblock. I Sverige har SVT tidigare gjort försök med text-tv-text vid större nyhetshändelser, som när president Bush besökte Göteborg 2001. TV4 använde samma metod för kortare inslag i Faddergalan i 2007.

I textning för hörselskadade förekommer direkttextning dagligen i nyhetssammanhang, men då handlar det inte om översättning, utan om att texta talad svenska. Där växer texten fram ord för ord och ligger inte helt i synk med talet.

Svensk Medietexts livetextning, bygger på tre ting: simultantolkar, specialtangentbord och ett avancerat textningssystem som tillåter att en undertextfil kan redigeras samtidigt som den ligger ute i sändning.

Så här går det till:

Direktsändningen tas emot men fördröjs 50 sekunder. Simultantolken lyssnar på originalljudet och översätter/tolkar det som sägs muntligt. En snabbskrivare skriver in och snabbredigerar tolkens översättning på ett s.k. velotype-tangentbord. Den texten går över till en redigerare som rättar eventuella skrivfel i texten. Därefter går texten över till en texttryckare som följer den fördröjda tv-sändning som går ut till tittarna och trycker in översättningstexterna i synk med det talade utländska språket.

Metoden ger möjlighet till en sammanfattande översättning av en pågående tv-sändning. Trots att den inte når upp i nivå med en vanlig tv-översättning där de flesta nyanser och vändningar kan komma med, fungerar livetextning som en stödtext så att publiken kan följa med i en tv-sändning oavsett språkkunskaper.

Read Full Post »